2 апреля, в день рождения Ханса Кристиана Андерсена, во всём мире отмечают Международный день детской книги. Праздник отмечается с 1967 года. Идея его проведения принадлежит Елле Лепман (Jella Lepman), инициатору создания Международного совета по детской книге (IBBY – International Board on Books for Young People).
Одна из стран, где есть национальная секция IBBY, получает право стать организатором (спонсором) проведения Международного дня детской книги. В 2018 году эстафету организатора Международного дня детской книги от России приняла Латвия. Плакат для Международного дня детской книги – 2018 создал известный латышский художник Рейнис Петерсон, а Послание к детям мира и поздравление от IBBY Латвии написала латышская писательница Инесе Зандере.
Поздравление с Международным днем детской книги
Латвийская секция IBBY
Латвийская секция IBBY очень горда тем, что именно в 2018 году получила право быть организатором Международного дня детской книги. Ведь в этом году исполняется 100 лет с момента образования Латвии.
В теме послания – «В книге маленький становится большим» – мы хотели подчеркнуть, что понятие «маленький» – относительно. Смелость, вера в свои идеалы, дальновидность, настойчивость и талант делают нашу литературу значимой.
25 лет назад Латвия стала членом Международного совета по детской книге. Каждый год мы празднуем этот день в школах и библиотеках; мы отмечаем день рождения Ханса Кристиана Андерсена; мы не забываем слова Еллы Лепман (основательницы IBBY), что хорошая детская литература выстраивает мосты между народами. Мы с радостью получаем плакат IBBY к Международному дню детской книги и переводим текст плаката на латышский язык, который является родным для 1,7 миллионов человек.
Посланием «В книге маленький становится большим» от выдающейся латышской писательницы Инесе ЗАНДЕРЕ и плакатом известного латышского иллюстратора Рейниса ПЕТЕРСОНСА мы поздравляем весь мир с Международным днем детской книги!
Послание детям мира «В книге маленький становится большим»
Человек тяготеет к ритму и узору – так же, как в физическом эксперименте энергия магнита упорядочивает металлическую стружку в узор, так же, как снежинка создает из воды кристалл. Ребенку в сказке или стихотворении нравятся повторы, рефрены, универсальные мотивы – ведь каждый раз их можно вновь узнавать, они создают узор текста. И мир прекрасно упорядочивается. Я все еще помню, как в детстве боролась сама с собой за справедливость и симметрию, за равноправие левой и правой стороны: если барабанила пальцами по столу, то ревностно считала, сколько раз ударила каждым пальцем, чтобы другие пальцы не обижались. Обычно аплодировала, хлопая правой ладонью по левой, но мне казалось, что это несправедливость, и я научилась аплодировать и наоборот – левой по правой. Такое инстинктивное тяготение к равновесию – смешно, да, но оно свидетельствует о желании не позволить миру накрениться. Было такое чувство, что это именно от меня зависит, чтобы все удержалось.
Так же тяга детей к стихотворениям и рассказам связана с желанием сложить в узор хаос мира. От вольного плавания в неопределенности все стремится к упорядоченности. Считалки, народные песни, игры, сказки, стихи – все эти ритмически организованные формы бытия помогают маленькому человеку структурировать свое присутствие в великом хаосе. Это дает возможность интуитивно осознать, что упорядоченность в этом мире возможна, и для каждого в нем имеется свое уникальное место. Работает все: ритмическая организация текста, чередование буквенных знаков, оформление страницы, сама книга как образчик хорошо структурированного целого. Большое открывается в малом, и мы в детских книгах это интуитивно моделируем, даже не задумываясь о Боге или фрактальной теории*. Детская книга – это волшебная сила, которая умножает большое желание и возможности маленького человека быть. Отвагу жить.
В книге маленький становится большим всегда, сразу, а не только тогда, когда станет взрослым. Книга – это тайна, в которой находится и то, чего в ней не ищут или еще не умеют найти. То, что читатель в определенном возрасте умом еще не может охватить, остается в его сознании как отпечаток, и продолжает воздействовать, даже до конца непонятым. Книга с картинками может быть настоящим кладезем культурных сокровищ и для взрослых, ребенок же может прочитать взрослую книгу и найти в ней свой рассказ, предощущение своей жизни. Культурный контекст формирует человека, подготавливает русло для впечатлений, которые будут возникать в будущем, и испытаний, которые придется пережить, сберегая себя как целостность.
Детская книга – это почитание величины маленького. Это создание мира каждый раз снова и снова, это игривая прелесть серьезного, без которой все, и детская литература тоже, лишь пустая суета.
Инесе Зандере
Перевод с латышского Жаннеты Вегнере
*Фрактальная теория – псевдонаучная теория, которая утверждает, что любая частица Вселенной состоит из собственной системы частиц.
Одна из стран, где есть национальная секция IBBY, получает право стать организатором (спонсором) проведения Международного дня детской книги. В 2018 году эстафету организатора Международного дня детской книги от России приняла Латвия. Плакат для Международного дня детской книги – 2018 создал известный латышский художник Рейнис Петерсон, а Послание к детям мира и поздравление от IBBY Латвии написала латышская писательница Инесе Зандере.
Поздравление с Международным днем детской книги
Латвийская секция IBBY
Латвийская секция IBBY очень горда тем, что именно в 2018 году получила право быть организатором Международного дня детской книги. Ведь в этом году исполняется 100 лет с момента образования Латвии.
В теме послания – «В книге маленький становится большим» – мы хотели подчеркнуть, что понятие «маленький» – относительно. Смелость, вера в свои идеалы, дальновидность, настойчивость и талант делают нашу литературу значимой.
25 лет назад Латвия стала членом Международного совета по детской книге. Каждый год мы празднуем этот день в школах и библиотеках; мы отмечаем день рождения Ханса Кристиана Андерсена; мы не забываем слова Еллы Лепман (основательницы IBBY), что хорошая детская литература выстраивает мосты между народами. Мы с радостью получаем плакат IBBY к Международному дню детской книги и переводим текст плаката на латышский язык, который является родным для 1,7 миллионов человек.
Посланием «В книге маленький становится большим» от выдающейся латышской писательницы Инесе ЗАНДЕРЕ и плакатом известного латышского иллюстратора Рейниса ПЕТЕРСОНСА мы поздравляем весь мир с Международным днем детской книги!
Послание детям мира «В книге маленький становится большим»
Человек тяготеет к ритму и узору – так же, как в физическом эксперименте энергия магнита упорядочивает металлическую стружку в узор, так же, как снежинка создает из воды кристалл. Ребенку в сказке или стихотворении нравятся повторы, рефрены, универсальные мотивы – ведь каждый раз их можно вновь узнавать, они создают узор текста. И мир прекрасно упорядочивается. Я все еще помню, как в детстве боролась сама с собой за справедливость и симметрию, за равноправие левой и правой стороны: если барабанила пальцами по столу, то ревностно считала, сколько раз ударила каждым пальцем, чтобы другие пальцы не обижались. Обычно аплодировала, хлопая правой ладонью по левой, но мне казалось, что это несправедливость, и я научилась аплодировать и наоборот – левой по правой. Такое инстинктивное тяготение к равновесию – смешно, да, но оно свидетельствует о желании не позволить миру накрениться. Было такое чувство, что это именно от меня зависит, чтобы все удержалось.
Так же тяга детей к стихотворениям и рассказам связана с желанием сложить в узор хаос мира. От вольного плавания в неопределенности все стремится к упорядоченности. Считалки, народные песни, игры, сказки, стихи – все эти ритмически организованные формы бытия помогают маленькому человеку структурировать свое присутствие в великом хаосе. Это дает возможность интуитивно осознать, что упорядоченность в этом мире возможна, и для каждого в нем имеется свое уникальное место. Работает все: ритмическая организация текста, чередование буквенных знаков, оформление страницы, сама книга как образчик хорошо структурированного целого. Большое открывается в малом, и мы в детских книгах это интуитивно моделируем, даже не задумываясь о Боге или фрактальной теории*. Детская книга – это волшебная сила, которая умножает большое желание и возможности маленького человека быть. Отвагу жить.
В книге маленький становится большим всегда, сразу, а не только тогда, когда станет взрослым. Книга – это тайна, в которой находится и то, чего в ней не ищут или еще не умеют найти. То, что читатель в определенном возрасте умом еще не может охватить, остается в его сознании как отпечаток, и продолжает воздействовать, даже до конца непонятым. Книга с картинками может быть настоящим кладезем культурных сокровищ и для взрослых, ребенок же может прочитать взрослую книгу и найти в ней свой рассказ, предощущение своей жизни. Культурный контекст формирует человека, подготавливает русло для впечатлений, которые будут возникать в будущем, и испытаний, которые придется пережить, сберегая себя как целостность.
Детская книга – это почитание величины маленького. Это создание мира каждый раз снова и снова, это игривая прелесть серьезного, без которой все, и детская литература тоже, лишь пустая суета.
Инесе Зандере
Перевод с латышского Жаннеты Вегнере
*Фрактальная теория – псевдонаучная теория, которая утверждает, что любая частица Вселенной состоит из собственной системы частиц.